Lyrics to K-Pop Songs

Lyrics to K-Pop Songs
IU - Lilac (f)


Sorry if there is a word error in the writing


"Lilac (f)"


[Romanized:]


Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)


Nunmuri goyeodo kkuk


Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo


Yeongwonhi doegameul sunganinikka


Uri durui majimak peijireul jal butakae


Eoneu jakbyeori iboda


Love me only till this spring


Raillak kkochi jineun nal good bye


Gyeolmari eoullyeo


Annyeong kkochip gate


Haiyan uri bombarui climax


A eolmana gippeun


Ooh ooh


Love me only till this spring


Bombaramcheoreoms


Ooh ooh


Love me only till this spring


Bombaramcheoreoms


Gibuni dara konnorae bureune (ralla)


Ipkkorineun saljak ollin chae


Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokan


Oneultara nae moseup mame deureo


Cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae


Eoneu ibyeori itorok


Love resembles misty dream


Raillak kkochi jineun nal good bye


Gyeolmari eoullyeo


Annyeong kkochip gate


Haiyan uri bombarui climax


A eolmana gippeun


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Tteungureumcheoreom


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Tteungureumcheoreom


Neodo eonjenga nal itge


Jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido


Danjam saie seuchyeogan's


Bomnarui kkumcheoreom


Raillak kkochi jineun nal good bye


Neoui daedabi nal ullyeo


Annyeong yaksok gateun


The haiyan uri bomnare climax


A eolmana gippeun


Ooh ooh


Love me only untill this spring


Bombaramcheoreoms


Ooh ooh


Love me only untill this spring


Bombaramcheoreoms


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Tteungureumcheoreom


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Tteungureumcheoreom


[Korean:]


나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)


눈물이 고여도 꾹 참을래


내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서


영원히 되감을 순간이니까


우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해


어느 작별이 이보다 완벽할까


Love me only till this spring


⁇ ⁇ ⁇ Good bye


이런 결말이 어울려


안녕 꽃잎 같은 안녕


⁇ ⁇ climax


아 얼마나 기쁜 일이야


Ooh ooh


Love me only till this spring


봄바람처럼


Ooh ooh


Love me only till this spring


봄바람처럼


기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)


입꼬리는 살짝 올린 채


어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지


오늘따라 내 모습 맘에 들어


처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래


어느 이별이 이토록 달콤할까


Love resembles misty dream


⁇ ⁇ ⁇ Good bye


이런 결말이 어울려


안녕 꽃잎 같은 안녕


⁇ ⁇ climax


아 얼마나 기쁜 일이야


Ooh ooh


Love resembles misty dream


뜬구름처럼


Ooh ooh


Love resembles misty dream


뜬구름처럼


너도 언젠가 날 잊게 될까


지금 표정과 오늘의 향기도


단잠 사이에 스쳐간


봄날의 꿈처럼


⁇ ⁇ ⁇ Good bye


너의 대답이 날 울려


안녕 약속 같은 안녕


⁇ ⁇ climax


아 얼마나 기쁜 일이야


Ooh ooh


Love me only untill this spring


봄바람처럼


Ooh ooh


Love me only untill this spring


봄바람처럼


Ooh ooh


Love resembles misty dream


뜬구름처럼


Ooh ooh


Love resembles misty dream


뜬구름처럼


Carried pollen tingling my eyes (itchy)


I'll bear my tears


It's the moment I'll keep in my secret organ box


And rewind it forever


Take a good care of our last moment in the page


Could this last good-bye be any more perfect?


Love me only till this spring


Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye


This ending matches right


It's like the falling petals


Our ivory colored spring climax


How glorious it is!


Ooh ooh


Love me only till this spring


Like the warm breeze


Ooh ooh


Love me only till this spring


Like the warm breeze


Flooding with tenderness makes me hum (Lala)


Hum with a small smile


How perfect the sky and wind are!


I especially like the way I look today


Tell me I look pretty like the day we first met


Could this last good-bye be any sweeter?


Love resembles misty dream


Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye


This ending matches right


It's like the falling petals


Our ivory colored spring climax


How glorious it is!


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Like a drifting cloud


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Like a drifting cloud


Will you forget me someday?


Will you forget our faces and the scenes of today?


While having a good nap


Like a faded mid-spring's dream


Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye


Your words make me cry


It's like we're destined to part


Our ivory colored spring climax


How glorious it is!


Ooh ooh


Love me only untill this spring


Like the warm breeze


Ooh ooh


Love me only untill this spring


Like the warm breeze


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Like a drifting cloud


Ooh ooh


Love resembles misty dream


Like a drifting cloud


[Indonesian translation:]


Pollen tickling my eyes (itchy)


I'll hold back my tears


This is the moment I'm going to keep in my secret organ box


And replay it forever


Take good care of our last moments on this page


Could this last farewell be more perfect?


Love me until this spring


Oh Lilac, day under the petal canopy, goodbye


This ending fits correctly


It's like a fallen flower petal


Our ivory colored spring climax


How glorious is that!


Ooh ooh


Love me until this spring


Like a warm wind


Ooh ooh


Love me until this spring


Like a warm wind


The flood with gentleness made me hum (Lala)


Hum with a little smile


How perfect is the sky and the wind!


I especially like how I look today


Tell me I look pretty like the first day we met


Could this last farewell be sweeter?


Love resembles a foggy dream


Oh Lilac, day under the petal canopy, goodbye


This ending fits correctly


It's like a fallen flower petal


Our ivory colored spring climax


How glorious is that!


Ooh ooh


Love resembles a foggy dream


Like a cloud floating


Ooh ooh


Love resembles a foggy dream


Like a cloud floating


Will you forget me someday?


Are you going to forget the face and the scent today?


During a good nap


Like a fading mid-spring dream


Oh Lilac, day under the petal canopy, goodbye


Your words make me cry


Looks like we're destined to split up


Our ivory colored spring climax


How glorious is that!


Ooh ooh


Love me until this spring


Like a warm wind


Ooh ooh


Love me until this spring


Like a warm wind


Ooh ooh


Love resembles a foggy dream


Like a cloud floating


Ooh ooh


Love resembles a foggy dream


Like a cloud floating