Author: -
891.1K
30.4K
4.9
About
|
Episodes
Updated: 12/12/2023, 10:35:43 PM
1
001. Pauvre Reine (The Poor Queen)
2
002. Changer pour le mieux (Changes to get better)
3
003. Quelque pose for Nobless Oblige (Something about Nobless Oblige)
4
004. Le tailleur d'Assogate (Sailor of Assogate)
5
005. Reprimande (Regulation)
6
006. Queen’s Authority (Queen Authority)
7
007. I’am (Not) a Marionette (I'm not a marionette doll)
8
008.Desir de Divorce (Wish to divorce)
9
009.Tsundere Husband (Suami tsundere)
10
0010. Dobat le Matin (Disputation in the morning)
11
0011. Archduke of Sicily
12
0012. Attrape-moi, Prince (Catch me, Prince)
13
0013. Que Jaloux (Worthy of jealousy)
14
0014. Prince sur un Cheval Blanc (White Riding Prince)
15
0015. The Afternoon Tea Party
16
0016. Le Roi Noir Est Aveugle (King of Dark Eyes)
17
0017. Vous a-t-il Sauvee, Queen (Is she your mistress, Queen)
18
0018. The King’s Effort Apologized (Usaha Raja apologized)
19
0019. Rejet de la Concubine du Roi (Rejection of the king's mistress)
20
0020. Je suis la, Kayena (I'm here, Kayena)
21
0021. Les Soupcos du Prince Kaezar (Suspices of Prince Kaezar)
22
0022. I’angoisse Du Roi (King's restlessness)
23
0023. Un Coup Dur Pour Le Roi (Strump blow to the King)
24
0024. Haine Du Roi Et De Sa Concubine (Hate for the King and his Mistress)
25
0025. Une Claque Pour Une Paire De Betes (Slay for a pair of animals
26
0026. La Decision de la Reine est Unanime (Queen's Decision Is Round)
27
0027. Le Roi Rechignait au Divorce (King Rejects Hard Divorce)
28
0028. La Reine ne Veut Pas Tomber Dans M ⁇ me Trou (Wouldn't fall into the same hole)
29
0029. L’affaire des Missiles de Combat et L’incitation of la Councubine
30
0030. La Mission Cachee Derriere La Petition (Hidden mission behind Petition)
31
0031. Le Jeu Ringard Du Roi (The King's cheap play)
32
0032. La Jalousie De La Grande Concubine Katarina (Joyalty of Catherine's Grand Consort
33
0033. Technique De Production Reine (Queen Teasing Technique)
34
0034. Tenter de Faire Sort la Reine du Palais (Usaha removing the Queen from Is
35
0035. Tu me manques, Votre Majeste (I miss you, Your Majesty)
36
0036. Le Rejet de Catherine Par Le Roi (King's Rejection of Catherine)
37
0037. Katarina Justifie Tous Les Moyens (Katarina Clenches at all costs)
38
0038. Une Nuit Pleine D’intrigues et De Luxure (Full Night Intrigue & Lust)
39
0039. Plaisir sens unique (side party enjoyment)
40
0040. Reporter la Malchance de la Premiere Vie (Repeating kesial*n from life
41
0041. Un Traitre Que Se Sent Trahi (Traitor who feels betrayed)
42
0042. Denace D’execution (Threatened to be executed)
43
0043. La Reine Pier Dans La Tour (Queen confined to the tower)
44
0044. Adieu Force (The Forced Separation)
45
0045. The Victoire de Katarina? (Catarina's defeat or victory?)
46
0046. L’adieu Que la Reine Voulait (The Parting The Queen Wanted)
47
0047. L’arruvee de L’homme Prefer de Kayena (The Arrival of Kayena's Beloved Men)
48
0048. Le Roi Tyran etait Incapable de Bouger (King of Tyrants Unable to dwell)
49
0049. La Maitresse du Roi ne Pouvait Rien Faire (The King's mistress is unable to act
50
0050. Les Adieux du Roi Et de La Reine Ont Approve (Farewell King & Queen
51
0051. Bonne Mauvaise Nouvelle Pour la Reine (Good bad news for the Queen)
52
0052. Queen Without a Crown (Queen without a crown)
53
0053. La Grande Councubine Catalan Qui s’ Sentie Humliee (Catari Grand Concubine
54
0054. Son Vrai Chatiment Au Roi Et a Sa Councubine (The real punishment for
55
0055. L’ancienne Reine a Disparu, Le Roi etait Furieux (Former Queen disappeared, Le Roi,
56
0056. Le Return du Premier Amour de Kayena (Return of Kayena's first love)
57
0057. Le Roi est Tombe, l’Empereur est Pret a se Battre (Down king, Emperor si
58
0058. Abondance D’amour Pour Kayena (Away of love for Kayena)
59
0059. La Lutte de “l’enfant illegitime” pour l’amant (Struggle si “Child Haram”
60
0060. Cadeaux Pour Le Roi et Sa Maitresse (Gift to the King of Tyrants & his mistress)
61
0061. Tenter de Devenir Imperactice (Abid to become Empress)
62
0062. Avantages et inventions du statut de Kayena (Pro-contrast to status
63
0063. Etait la principale raison cour laquelle Kayena a accept le bebe (Dia
64
0064. Premiere attaque du Duke of Edinburgh (First Attack of the Duke of Edinburgh
65
0065. Les attaques des nobles contre le roi et sa concubine (Attacks of the
66
0066. Le roi et sa concubine ont tetement elekorches (King and his concubine
67
0067. La victim de la cupidite de Katarina (Catarine covetousness)
68
0068. Pacte de the Duke of Edinburgh (Blood covenant of the Duke of Edinburgh)
69
0069. La joie et la peine approach de Kayena (Likes and sorrows are approaching
70
0070. La sincerite de l'empereur Kwang Sun (Guarantee of Emperor Kwang Sun)
71
0071. Kayena, Khayansar and Tres probability (Kayena, Khayansar, and Kemperba
72
0072. Retracer les origines de la concubine du roi (Strushing mistresses
73
0073. Kayena ; future reine mere dans le nouveau royaume (Kayena; future Queen mother
74
0074. L'interpretation d'une impratrice (Interpretation of an Empress)
75
0075.la souverainete absolue du roi tyran etait remise en question (sovereignty
76
0076. Tresor, Trone, Catharina (Harta, throne, Catherine)
77
0077. L'agacement de Katarina et l'offre de Kaelus (Catarina's Regret and
78
0078. Katarina pleure et Klautviz de Mere persuade (Catarine crying and persuasion
79
0079. L'histoire de Klautviz, Klein et Carlein Meidia (Acts of Klautviz, Klein,
80
0080.Partenaire manipulator; Klautviz de Mere et Karla Kannelite (Pair man
81
0081. La ngligence de Katarina et la mort de Kyara (Catarina's carelessness and
82
0082. Khayansar n'a jamais perdu la tete (Khayansar is never out of reason)
83
0083. Mefiance, inquietude et compensation du mal (Suspices, Concerns, and
84
0084. Les plans de Khayansar n'ont jamais echoue (The Khayansar Plan never
85
0085. Crise de foi et dispute du Roi avec sa maitresse (Crisis of trust and
86
0086. Decouvre un faith imported de sa vie anterieure (Revealing a great fact
87
0087. Le return de Killian ouvre de vieilles blessures (Killian's Return, Killian,
88
0088. Il est celui qui se bat et se bat pour (He who is struggling and
89
0089. Les luttes du prince Kaezar de temps en temps (Struggle of Prince Kaezar
90
0090. The Imperial Young Eagle was wounded (Elder of the Empire was wounded)
91
0091. Kayena & Kaezar; Intuition Soulmate
92
0092. Le cri de la mere (Tangis the future Mother)
93
0093. Demeler le fil rouge emmele (Decompose tangled red yarn)
94
0094. La pitie du frere (Sister's pity)
95
0095. Ceux qui vivent sont comme des cadavres (Those who live like corpses)
96
0096. Histoire de flash-back (A flashback story)
97
0097. Je regrette d'avoir committee le voyage dance le temps
98
0098. Les faith derriere la revision de l'agneau d'Adu (Factes reversed
99
0099. King Night avec sa concubine (King's Night with his concubine)
100
00100. Arrivee de Khayansar et punition de l'accuse (The Arrival of Khayansar
101
00101. L'audience a tete pleine de surprises (Continued court verdict
102
00102. Tempete surprise dance le port (Surprise storm in port)
103
00103. Quelle surprise (True surprise)
104
00104. Termination of rompre les liens du sang (Determination to break the relationship
105
00105. La rempense que le jeune aigle esperait depuis longtemps (Imb
106
00106. Relative to la loi de cause to effect (Causation Law related)
107
00107. Le coupable de toute destruction (Rubber from all destruction)
108
00108.Qui aime le plus Kayena (Who loves Kayena the most)
109
00109. Le choix fixe de Kayena (Kayena's permanent choice)
110
00110. Blessures et traumatmes de Kayena (Wounds and Trauma of Kayena)
111
00111. les plus beaux paysages (Beautiful Views)
112
00112. Tant d'hommes sinces qui l'aiment (So many sincere men who
113
00113. L'echelle uncommensurable de l'amour (The scale of love that cannot be measured
114
00114. Reprenant heureux avec lui (Friendly pick up with him)
115
00115. Un lien bientot officialise (Devised Immediately)
116
00116. La perfection ne faith fit neckcessairement tomber l'Empereur amoureux
117
00117. Une dette irremplacable (Unreplaceable debt of gratitude)
118
00118. Preuve d'un coeur srieux (Proof a seriousness of the heart)
119
00119. 00119. Cadeau de mariage de Khayansar (Marriage gift from Khayansar)
120
00120. Le nouveau rival du vilain petit canard; Katarina (New competition ducks
121
00121.The rival du vilain petit canard
122
00122. Katarina n'etait pas la hauteur de Caecilia (Katarina is no match
123
00123. Katarina a department giflee (Katarina slapped all out)
124
00124. Un vilain petit canard qui ne sert plus a rien (It's bad look
125
00125. Pariez sur une paire d'humains toxins (Bet a pair of toxic humans)
126
00126. Les vrais liens ne seront jamais rompus (A true blessing will not
127
00127. Recrire le destin (Remaking destiny)
128
00128. La plus haute caste amoureuse (Highest caste in love)
129
00129. Conversation chaleureuse des hommes de Kayena (Warm talk of men
130
00130. Le plan mature du roi (The King's mature plan)
131
00131. Dit lui; sa fille a besoin d'aide (Tell him; his daughter needs
132
00132. Les ally's commencent to se battre (Allies begin to fight)
133
00133. Kaelus; solutionneur de casse-te cache (Kaelus; the puzzle solver
134
00134. Un desastre qui arrive sudainement (Devil that comes suddenly)
135
00135. Cette fois, je ne le lacherai pas (This time I will not let)
136
00136. Le vilain petit canard a perdu mall (Si Duck Bad Appearance Lost Telak)
137
00137. La demande du roi sa nouvelle proie (The King's request to the victim
138
00138. Le noble roi a perdu patience (The noble King ran out of patience)
139
00139. Le premier acte du roi Robelia (King Robelia's first act)
140
00140. Un couple aimant beni par le ciel et la terre (The lovers
141
00141111111. Les derniers mots du voyageur templel (The explorer's last words
142
00142. Une surprise de l'Empire Astoria pour le roi Robelia (Surprise of Kekais
143
00143. Des reves et un amour difficiles a realiser (The ideals and love that
144
00144. La derniere demande du voyageur templel (Last request of the penjel
145
00145. Interrogatoire du vilain petit canard (Interrogation of bad ducks
146
00146. Expressions de coeur et projets pour terminer (Impression of heart and plan
147
00147. Premier amour et amour internet (First love and forever love)
148
00148. Le voyage vers la renewal de promesses sacres (Journey to ikr
149
00149. Le vilain petit canard perd l’usage de ses belles pattes (Itic ugly
150
00150. Soupcon, deception et de punition (Suspiciousness, disappointment, and
151
00151. Laisse-moi rendre nos conditions digales (Let me make our condition
152
00152. La decision de Katarina de jeter l'amour (Catarina's decision to
153
00153. La fin de la relation entre le Roi Tyran et le Vilain Petit Canard (Late
154
00154. Pauvre vilain petit canard (It's such a poor look)
155
00155. Punition continue pour Kaizen et Katarina (Punishment for
156
00156. Une vagin de chagrin qui les a noyes (Drowning waves of grief
157
00157. Les negociations sont payantes, exchange d'informations (Negotiations paid
158
00158. La verite qui a elektrangle le roi tyran (Truth that strangled the king of Tyrant
159
00159. L'erreur la plus fatale qui puisse jamais etre oubliee (Most error
160
00160. Des regrets sans fin (Looking without end)
161
00161. Le vrai karma est reste (The real karma has been attached)
162
00162. Conversation profonde entre amoureux (Deep talk couple)
163
00163. Le vrai bourreau commence to agir (The real executioner has acted)
164
00164. Une dette qui doit set payee avec la vie (Yawa debt to be paid
165
00165. Une surprise qui arrive en cas d'urgence (Surprise that comes in to
166
00166. Enfant; preuve claire de l'existence du karma (Child; real evidence of existing
167
00167's chat. Le dernier espoir des jumeaux; Charteris Killian et Chatarina Kannelite
168
00168. The souffrant du roi de Robelia (Full Side of the Suffering of the King of Robelia)
©2018 ~ 2025
Annuqayah
About | Disclaimer | Privacy