
"iyo, how to ngedusine, pancen onok tata carane, one sijine, flower pitung rupo" (yes, how to bathe, it is different, there are procedures, one of which, flowers 7 forms)
mbah Tamin pointed to a special place, where, there are flowers with different looks, placed on tempeh
deftly, Mbah Tamin filled the basin with water, mixing it with the flowers, taking it to the room where Dela fell asleep
then, he saw Sri, calling her, Dini and Erna just observed
he was asked to tie hands and feet Dela, Sri obey what Mbah Tamin said
although he was actually confused, why Dela had to be tied up, after Sri completed her task, Mbah Tamin just opened the yellow bamboo coffin, he began to wash Dela's body, Sri helped, and there, he began to wash Dela's body, Sri found another surprising fact
dela's stomach, enlarged as it contains
Sri who washed it, looked at Mbah Tamin with a confused and surprised look, but Mbah Tamin seemed to understand what he wanted to ask, after finishing with all that, Keranda was back in the lid, and the cloth that binds Dela off one by one.
mbah Tamin walked away.
"mbah" said Sri, chasing after Mbah Tamin, behind him was Dini and Erna who did not know what Sri had just seen
"entangled, unspeakable, your grandmother wes ready" (later I tell you that you are ready) said Mbah Tamin, "your duty is kabeh, ngurus Dela" (your duty is to take care of Dela)
already 3 days had passed, Sri, Dini and Erna, taking turns taking care of Dela, started bathing her, giving her a drink, the girl, the girl, more like a girl in a coma compared to a girl who was santet by whom and how the story is set, still too ordinary to know, thought Sri
I don't know how many times, Sri heard Erna and Dini talking about Dela, talking about the stench that came out of her body, until another unpleasant sentence when they lived in this place, and how mysterious the old man named Tamin was, Sri chose silence
one afternoon, Tamin said goodbye, he was leaving
he advised Sri and others, to continue to carry out their duties, and not to forget the restrictions he had said, one of them, to not forget to tie Dela when opening the coffin.
not to forget, Mbah Tamin also advised, not to open the door, on this night.
whoever and however, do not open the door, said Mbah Tamin, before he left, stepping through the forest trees.
Sri who heard it, felt goosebumps every remember the old man's message.
it was dark, Sri closed the door and window, then went to the room, there she saw Dini was asleep, beside her Erna was grimacing with pain, and she was sick,
"koen kenek opo Er?" (you why Er) asked Sri,
"Sri, I'm by the tulung jaluk" (Sri, I can ask you not to)
"jalok please opo?" (ask for what?)
"bent bengi, my wayah ngadusi Dela, isok mok ganteni, mene, your wayah is not ganteni" (tonight it's my turn to bathe Dela, you can replace, tomorrow, replace me who replaced you)
initially, Sri objected, however, seeing Erna's condition, Sri agreed
after receiving Erna's request, Sri prepared to take water, she forgot, that the water in the kitchen barrel was running out, forced to open the door, preparing to draw water from the well.